Comment célébrer les Laudes aux jours ordinaires

13.COMMENT CÉLÉBRER LES LAUDES AUX JOURS ORDINAIRES
XIIIPRIVATIS DIEBUS QUALITER AGANTUR MATUTINI
1 Les jours ordinaires, la solennité des Laudes se fera comme suit. 2 On récitera d'abord le psaume soixante-six sans antienne et en traînant un peu, comme le dimanche, afin que tous aient le temps d'arriver pour le psaume cinquante, qu'on dira avec antienne. 3 Ce psaume sera suivi de deux autres selon la coutume : à savoir, 4 le lundi, le cinquième et le trente-cinquième; 5 le mardi, le quarante-deuxième et le cinquante-sixième; 6 le mercredi, le soixante-troisième et soixante-quatrième; 7 le jeudi, le quatre-vingt-septième et le quatre-vingt-neuvième; 8 le vendredi, le soixante-quinzième et le quatre-vingt-onzième; 9 le samedi, le cent quarante-deuxième avec le cantique du Deutéronome divisé en deux Gloria. 10 Les autres jours on dira le cantique tiré des Prophètes et assigné pour chaque jour, comme les psalmodie l'Eglise romaine. 1 Diebus autem privatis, matutinorum sollemnitas ita agatur, 2 id est, ut sexagesimus sextus psalmus dicatur sine antefana, subtrahendo modice, sicut dominica, ut omnes [f.16r] occurrant ad quinquagesimum, qui cum antefana dicatur. 3 Post quem alii duo psalmi dicantur secundum consuetudinem, id est : 4 secunda feria, quintum et tricesimum quintum; 5 tertia feria, quadragesimum secundum et quinquagesimum sextum; 6 quarta feria, sexagesimum [sg.58] tertium et sexagesimum quartum; 7 quinta feria, octogesimum septimum et octogesimum nonum; 8 sexta feria, septuagesimum quintum et nonagesimum primum; 9 sabbatorum autem, centesimum quadragesimum secundum et canticum Deuteronomium qui dividatur in duas glorias. 10 Nam ceteris diebus canticum unumquemque die suo ex prophetis sicut psallit ecclesia Romana dicantur.
11 Viendront ensuite les psaumes Laudate, une leçon de l'Apôtre récitée par coeur, le répons, l'hymne, le verset, le cantique (Benedictus) de l'Evangile, la litanie, et l'office est achevé. 11 Post hæc sequantur laudes; deinde lectio una apostoli memoriter recitanda, responsorium, ambrosianum, versu, canticum de Evangelia, litania et conpletum est.
12 Il est entendu que les offices des Laudes et des Vêpres ne devront jamais se conclure sans que le supérieur dise, en dernier lieu, en entier, au milieu de l'attention générale, l'oraison dominicale, à cause des épines de querelles qui ont accoutumé de se produire. 13 Ainsi, les frères, engagés par la promesse qu'ils font en cette oraison : « Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons », (cf. Matthieu 6:12‑13) se purifieront de ces sortes de fautes. 14 Mais aux autres Heures, il suffira de dire tout haut la dernière partie de cette oraison, en sorte que tous répondent : « Mais délivre-nous du mal. » (cf. Matthieu 6:12‑13) 12 Plane [sg.59] agenda matutina vel vespertina non transeat aliquando, nisi in ultimo per ordinem oratio dominica, omnibus audientibus, dicatur a priore, propter scandalorum spinas quæ oriri solent, 13 ut conventi per ipsius orationis sponsionem qua dicunt : Dimitte nobis sicut et nos dimittimus, purgent se ab huiusmodi vitio. 14 Ceteris vero agendis, ultima pars eius orationis dicatur, ut ab omnibus respondeatur : Sed libera nos a malo.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire